Новогодняя сказка. Часть 2. Экстаз

Наше путешествие в зимнюю сказку началось почти сразу после празднования Нового Года. Не хотелось совмещать сам праздник с предстоящим чувством умиротворения и спокойствия. Так же как не хотелось разделять это ощущение с кем бы ни было ещё. Хотелось только семьи рядом, естественности, непринуждённости, отрешённости. Как же давно я не ощущала этого.  было ли такое вообще когда-то? Хммм..Вопрос..Наверное немного это чувство похоже с тем, что появляется ненадолго после рождения собственного малыша: боль и страх утихли, на груди лежит твой маленький комочек счастья и мир вокруг замер..Ничто не смеет нарушить этот покой, эту хрупкую идиллию...
Да простят меня Хемингуэй и Мураками за эту утопию:)

Итак, утро первого дня. Мы на месте, мы здесь! Ура-а-а!! Домик оказался именно таким, каким я себе и представляла - небольшой, не совсем новый. Со стареньким камином, уютной кухней, большим залом, "спиральными" ступеньками на нижний этаж.. С небольшими комнатами, но он был словно "живой"! Не было ощущения, что мы находимся в каком-то отеле. Только позже Костя объяснил, что здесь и на самом деле живёт семья, но в зимнее время они уезжают в Мексику. Таким образом, дом был полностью предназначен для жизни, и можно было не брать кучу всего, чего мы с собой набрали:) Своим любопытным взглядом я подметила, что живущие люди очень любят готовить - такого разнообразия кухонного инвентаря я, пожалуй, не видела ни в одном доме. Но в этот раз я готовить не буду! Нет, эти дни - только для отдыха!
Я предполагала, что в эти дни нам будет очень холодно, потому как предстояли как раз достаточно прохладные дни и ночи, поэтому я без сомнения запаслась любимым шерстяным платком и тёплой одеждой для детей. Но нет, благодаря камину мы почувствовали частичку лета в морозные деньки.
 Камин! Такой простенький, но такой чарующий!Часами можно смотреть на горящие языки пламени, ласкающие поленья, и вслушиваться в их монотонный разговор, иногда сменяющийся повышенными тонами и извергающими искрами.
"Осень в Нью-Йорке" и "Сладкий ноябрь" как никогда гармонично сочитались с романтичным настроением.. Даже не знаю, чего бы ещё мне хотелось добавить ко всему этому..
Так тихо.. и только иногда доходящие до ушей оклики Маши, играющей внизу и Сонечки, воркующей с игрушками, возвращали в реальность.
Это так похоже на детство, когда мы ездили в село к бабушке и дедушке.. Иногда казалось, что вот сейчас бабушка пройдёт мимо и даже едва уловимый аромат её яблочного пирога словно парил в комнате...

 Читать книжки никогда не рано:)


Этот первый день прошёл немного скомкано - мы пока привыкали к новому месту, осматривали места, высыпались.. надо отметить, что несмотря на новое место, все спали просто отлично. Всё-таки свежий лесной воздух - это не просто так!
Следующее утро на секунду вернуло меня к жизни, но, выглянув в окно, я поняла, что это волшебство происходит на самом деле. В каждом окне, куда не посмотри виднелся лишь лес, лишь заснеженные верхушки. Падал лёгкий снежок, но ветра не было. Словно картинка на открытке...только без малейшей подписи.. Неужели я здесь?
Кофе!!Как же хочется любимого кофе у камина!

Наслаждаясь утренним кофе и глядя в огромные окна - с потолка до пола (моя мечта!) тем утром я поняла, что мы тут в лесу не одни. В 50-100 метрах от дома мирно прогуливалась семейка из 4 оленей


video
То же понимание ко мне пришло и ночью. Дело  в том, что в доме был наружный датчик движения. Как только кто-то ходил вокруг дома - зажигался свет. Такое случалось пару раз за ночь и в такие моменты становилось страшно. И только утром, гуляя, мы замечали следы ночных "гостей":)
Наши последующие дни проходили всё так же спокойно. Сильный мороз понемногу стихал и мы решились на барбекю! Это было первое саморучно приготовленное барбекю. А какой кайф был обедать на улице!)





Машка, ожидая обеда, изучала "владения" и помогала папе убирать снег:)

В этом доме жило 4 девочки, поэтому в Машином распоряжении была гора всевозможных игрушек и мультиков. Каждый раз она выбирала новую комнату для их просмотра и игр
Ханне-Монтане пора в отставку!!:)

 Дочь инженера должна уметь носить и такие головные уборы!:)
 "Когда же будет каша?!"

 "Меня? Стирать?"
А как-то раз Костя с Машей решили покататься на лыжах! Очень надолго их не хватило, потому как Костя через минут 40 полностью ощутил свой поломанный мениск, а Маша от новых ощущений постоянно хохотала, что мешало сосредоточиться на главном:)  Ну а я? А я коньки больше люблю. И если уж лыжи, то  с горки, чтоб дух захватывало!




 А это наш временный дружочек - собака соседей, которые часто прогуливались на лыжах недалеко от нашего дома..Вот не очень люблю собак по известным причинам и с недавнего времени, но этот пёсик был достаточно милый, всё время ластился и махал хвостом..
Большая часть наших прогулок заключалась в выгуливании детей на санках и уборке площадки от снега. Надо заметить, что снега выпало в те дни очень много. Но каждый день нашу территорию расчищали, поэтому волноваться было нечего!


Так прошли наши незабываемые зимние выходные.
Вернувшись домой, мы обнаружили, что в Монреале снега выпало совсем мало. Первые часы после приезда мы немного шугались звука проезжающих мимо машин - настолько привыкли к тишине.
Как хорошо отдохнуть где-то вне дома, увидеть что-то новое, попробовать что-то непохожее на обычные будни. Но как же приятно возвращаться назад! Да, почти за 2 года жизни в Канаде, возвращаясь в Монреаль, я могу уже с точностью сказать, что мы возвращались ДОМОЙ!:)

Комментарии

  1. Дуже сподобалось. дякую вам.
    Костя інженер-будівельник? чи може він дати пару корисних зсилок де є стандарти канади в будівництві?
    Я (також є інженер будівельник НОК 2131)готуюсь приїхати літом на ПМЖ до Вас і хотів би дізнатись відмінності від укр. стандартів (вас тут здивували). Дякую

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Саша, извините за столь поздний ответ. Да, Костя инженер-строитель, но здесь пока не подтвердил свой статус "инженера". Это занимает некоторое время и не всегда оправдывается. Поэтому мы пока думаем над этим вопросом.
      Ну а касательно стандартов, то да, различия определенно есть, но здесь есть много литературы на этот счет. Вот Костя мне тут подсказывает ещё, что украинские стандарты до 2005 года очень отличаются от канадских. А после этого времени он работал на международные компании, по европейским стандартам, которые незначительно разнятся от канадских. И по поводу ссылок на стандартов, как таковых общедоступных их нет. Везде есть защита авторских прав, поэтому нужно или покупать доступ, или в книжном варианте. Надеюсь, хоть немного помогла! Удачи вам на новом месте!

      Удалить
    2. Еще можно попробовать брать материалы в библиотеках, это бесплатно. и достаточно много выбора. Библиотеки тут отличные!

      Удалить
  2. Оксана, спасибо за блог,было очень интересно читать.
    Жду новых историй о вашей жизни в канаде.
    Я думаю о том,чтобы переехать в монреаль к молодому чеовеку, но страшит неизвестность.
    Благодаря вашим записям канада стала мне ближе.
    Ольга, Москва

    ОтветитьУдалить
  3. Здравствуйте Оксана!
    С удовольствием читаем с женой Ваш блог. Очень красиво пишете. Наша мечта недавно тоже сбылась - мы в Монреале! И естественно, что увидев эту запись жена загорелась таким домиком. Не могли бы Вы порекомендовать нам место? Облазив несколько сайтов я уже отчаялся найти что-то стоящее за вменяемы деньги.

    Заранее благодарен,
    Сергей.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо за отзыв, Сергей! Касательно мест выбора шале, их невероятно много. В этом зимнем домике мы были в районе гор Mont Tremblant. Кажется в посте о нашем летнем загородном домике я давала ссылки на сайты, где можно снять домик, но учитывайте то, что зимний отдых надо планировать летом, а летний зимой. К сожалению, уже в середине октября все хорошие варианты уже заняты:(

      Удалить

Отправить комментарий